الشاي مع الحليب(シャイハリブorシャイマハリブorシャイビハリブ)

シャイは茶、ハリブはミルクという意味のアラビア語だから、シャイハリブはミルクティーです(andやwithという意味のマやビを間に挟むこともあります)。イエメンのミルクティーは茶葉が細かく濃厚で、ミルク(練乳)と混ぜるとオレンジ色に近い濃さになります。ミルクなしのストレートティーもあります。そのときは「ミルクなし」(ラーハリブ等)を伝えるといいと思います。