Zelen(ゼレン) Posted in トルクメニスタン Tagged おかず(葉や芽や茎の野菜), おかず(根菜やいもや玉ねぎ) 「生野菜盛り合わせ」はレストランのメニュー表だと「スウェジサラト」(スウェジ=新鮮な、サラト=サラダ)と書かれることが多いように思うのですが、簡単に言うときは「ゼレン」と呼ばれていました。ロシア語で「緑」を意味する「ゼレニ」が語源ですが、緑のサラダを食べる習慣が帝政ロシア時代に持ち込まれて、言いやすい単語として定着したのかも。 ※「スウェジサラト」のトルクメン語の綴りは「Swežiy salat」、「ゼレニ」のロシア語の綴りは「Зелень」。