素晴らしい体験! 北京在住中国人の家で一緒に餃子を作りました。写真はゆでているところで、火加減を落とさず始終強火でゆで、沈んでいた餃子が浮いたら完了の合図だと言っていました。中国語で餃子は「饺子」(チャオズ)。水餃子なので「水饺」(シュイチャオ)とも言います。小麦粉から皮を手打ちで作り皮の量と具の量が同じくらいあるので、皮が主食になり、別途ご飯を炊かなくてよいのです。手作りの皮がもちもちして美味♪
※「饺子」(チャオズ)のピンインは「Jiǎo zi」。「水饺」(シュイチャオ)のピンインは「Shuǐ jiǎo」。