違う文化。イタリアのアクアパッツァ、日本のアクアパッツァ。

2015/08/08

アクアパッツァ

日本で広まっている作り方が、現地の食とどこか違うレールを走っていることがある。そこに自分が気付くと嬉しいし、日本人にその海外との差異を知ってもらうことも良いことだと思います。

「Acqua Pazza ricetta」とイタリア語にて検索。上位15件のうち、貝を使うものはゼロ、貝使用率0%。

(※料理名だけ入れると、日本語サイトで料理の現地名を付記したものもひっかかってしまうので、料理名のほかにも現地語で単語をかませるのが検索のコツ。)

「アクアパッツァ レシピ」と日本語にて検索。上位15件のうち、貝を使うものは15件、貝使用率100%。

アクアパッツァ

アクアパッツァは直訳すると『クレイジーな水』という料理名です。魚のダシが極めて美味しくいただける調理法なので、「この汁めっちゃ美味しいー!」という意味でつけられたの料理名なのではないかなと思っています。

ただし、イタリアでは魚とトマトとオリーブオイルとにんにくというシンプルバージョンが多いのに、日本で広まっているレシピにはたいがい二枚貝が入っていますね。日本人はどうしても日本語のレシピを見てしまうので、二枚貝を使うレシピが引用に引用を重ねて伝播しているのでしょう。



* * *

本記事、レシピ内容及び写真の著作権はすべて管理人:松本あづさ(プロフィールは≫こちら、連絡方法は≫こちら)にあります。読んでくれた方が実際に作って下されば嬉しいですし、料理の背景やTipsなど、世界の料理情報の共有を目的として、大事に作成しています。
出典URL付記リンクを貼れば小規模な範囲でOKなこと】
・ご自身のサイト、ブログ、FacebookやTwitterにおける情報の小規模な引用や紹介。
事前連絡出典明記をお願いします】
・個人、団体、企業等の活動や出版等で、当サイトおよび当管理人のもつ料理レシピや写真を活用・使用したい場合(料金は≫こちら)。
事後連絡でもよいのでお寄せ下さい(楽しみにしています)】
・学校や大学の宿題や課題で当サイトを活用してくれた児童・生徒・学生さん。
ご遠慮ください】
・大々的なコピペや読み込み、出版物への無断転載。
・商用非商用ならびに営利非営利を問わず、個人、団体、企業等の活動や出版等での無断使用。
※免責事項:上記の引用に基づいて万が一損失・損害がありましても、対応はユーザーご自身の責任において行っていただきますようお願いいたします。