コチュダデギ

  • 韓国料理、北朝鮮料理

  • 現地表記

    :고추다대기(ハングル・チョソングル文字)

  • 概要

    :唐辛子と薬味ミックスの複合調味料

コチュダデギ

韓国や北朝鮮のテーブル調味料に「タデギ」があります。「コチュ」(唐辛子)が主体のものが多く、「コチュダデギ」と呼ばれます。両国の料理には唐辛子をよく使うイメージがありますが、ソルロンタンをはじめ、唐辛子を使わない料理もいっぱいあります。そういうとき、唐辛子の辛味や薬味の旨味を付け足すために使うのがコチュダデギです。にんにくが入っていて美味しい上、砂糖やすりごまも入って甘味や旨味が増えていて、これは美味しいですよ。普段のうどんやラーメン、冬の鍋もの、夏のそうめんなどにも是非是非。

材料

作りやすい量):

にんにく
4かけ
コチュカル(※1)
大3
コチュジャン
大1
醤油
大2
砂糖
大1
すりごま
大1
ごま油
小1
  • ※1:コチュカルは韓国唐辛子を砕いたものです。スーパーでキムチ唐辛子として売られているものでよいです。

調理時間

:10 分

作り方

  1. にんにくをすりおろすかクラッシャーで細かくする。
  2. 全ての材料をボウルに入れ、ヘラで材料をしっかりと混ぜる。
  3. Enjoy!

材料と調理のこつ

  • 日本の鷹の爪や一味唐辛子を使うこともできますが、辛味が強いので気をつけて。
  • 生姜やネギを刻んで加えるレシピもあります。
  • フライパンでゆっくり加熱するように作るレシピもあります。特にネギを使う場合は加熱するほうが合う気がします。

Tips about cuisine

  • 「コチュダデギ」のハングル文字・チョソングル文字(韓国や北朝鮮の文字で)の綴りは「고추다대기」。
  • 「고추」(コチュ)は唐辛子、「다대기」(タデギ)は細かく叩いたような薬味ミックスの意味。よって「고추다대기」(コチュダデギ)は「唐辛子と薬味ミックス調味料」のような意味になる。
  • 「고추다대기」を英語アルファベットに置き換えると「gochudadaegi」だが、単語の最初の音は軽く読まれるため、ゴチュダデギよりもコチュダデギと呼ぶ方が現地の言葉に近くなる。
本記事、レシピ内容及び写真の著作権はすべて管理人:松本あづさ(プロフィールは≫こちら、連絡方法は≫こちら)にあります。読んでくれた方が実際に作って下されば嬉しいですし、料理の背景やTipsなど、世界の料理情報の共有を目的として、大事に作成しています。
出典URL付記リンクを貼れば小規模な範囲でOKなこと】
・ご自身のサイト、ブログ、FacebookやXなどのSNSにおける情報の小規模な引用や紹介。
事前連絡出典明記をお願いします】
・個人、団体、企業等の活動・サイト記事作成・出版等で料理レシピや写真を使用する場合は有料です(料金は≫こちら)。※無断使用が発覚した場合は料金3倍にて請求書を発行しますのでお支払い頂きます。
事後連絡下さい(楽しみにしています)】
・学校や大学の宿題や課題で当サイトを活用してくれた児童・生徒・学生さん。※教職員の使用は上に該当するため有料です。
禁止事項
・大々的なコピペや読み込み、出版物への無断転載。
・商用非商用または営利非営利を問わず、個人、団体、企業等の活動や出版等での無断使用。
※免責事項:上記の引用に基づいて万が一損失・損害がありましても、対応はユーザーご自身の責任において行っていただきますようお願いいたします。